How can we improve Microsoft To-Do?

Translation suggestion for the name of default To-Do list in Simplified Chinese

In Simplified Chinese language, both Android app and web version shows To-Do, suggest to translate this to more appropriate name such as "收件箱" or "待办事项".

Not sure which is better since do not understand the meaning of current To-Do list. It should be something like "收件箱" if this is used as INBOX in GTD, . But if this list is still intended to be a todo list, maybe it is better to translate it to "待办事项" .

1 vote
Sign in
Check!
(thinking…)
Reset
or sign in with
  • facebook
  • google
    Password icon
    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    Timmy shared this idea  ·   ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →

    0 comments

    Sign in
    Check!
    (thinking…)
    Reset
    or sign in with
    • facebook
    • google
      Password icon
      Signed in as (Sign out)
      Submitting...

      Feedback and Knowledge Base